Việc hiểu rõ và nắm bắt các cách viết email bằng Tiếng Anh chuẩn không những giúp bạn tạo ấn tượng tốt cho nhà tuyển dụng mà còn dễ dàng trong việc soạn thư để gửi cho bạn bè, đối tác nước ngoài… Bài viết sau đây, westcom.com.vn muốn chia sẻ đến bạn đọc những
Việc hiểu rõ và nắm bắt các cách viết email bằng Tiếng Anh chuẩn không những giúp bạn tạo ấn tượng tốt cho nhà tuyển dụng mà còn dễ dàng trong việc soạn thư để gửi cho bạn bè, đối tác nước ngoài… Bài viết sau đây, westcom.com.vn muốn chia sẻ đến bạn đọc những phương pháp để tạo nên một email chuyên nghiệp nhất. Cùng xem ngay nhé!
2. Cách viết email bằng Tiếng Anh cho đối tác (công việc)3. Cách viết thư bằng Tiếng Anh cho người bạn, người thân5. Một số bài mẫu về cách viết email bằng Tiếng Anh
Mục lục
2. Cách viết email bằng Tiếng Anh cho đối tác (công việc)4. Các lưu ý khi viết email bằng Tiếng Anh
1. Cấu trúc cơ bản của một email Tiếng Anh
Trước khi tìm hiểu cách viết email bằng Tiếng Anh, người học cần nắm được cấu trúc của một bức thư bao gồm các phần nào và cần thể hiện những nội dung gì bên trong đó? Cụ thể:
Greeting: Lời chào đầu thư Tiếng Anh (Dear, Hello…)Opening comment: Câu mở đầu email Tiếng Anh bằng việc thăm hỏiIntroduction: Đây là phần giới thiệu lý do bạn soạn email này hoặc lời cảm ơn.Main point: Đề cập đến nội dung chính của thư, người viết có thể sử dụng một hay nhiều đoạn văn.Concluding sentence: Phần kết thúc email Tiếng Anh bạn cần nêu sự mong đợi phản hồi sớm từ người nhận hoặc mong muốn có một buổi hẹn gặp mặt trong tương lai…Signing of: Lời chào kết email Tiếng Anh
2. Cách viết email bằng Tiếng Anh cho đối tác (công việc)
Bạn đang tìm hiểu cách viết email Tiếng Anh trong công việc để gửi cho đối tác? Nếu bức thư hay và để lại ấn tượng tốt thì có thể nhận được sự đồng ý hợp tác ngay, mang lại lợi ích cho công ty cũng như bản thân bạn. Cùng tham khảo chi tiết ngay sau đây:
2.1 Phần mở bài email Tiếng Anh – Beginning
Lời chào
Bạn hãy mở đầu email Tiếng Anh bằng việc xưng hô và chào hỏi sao cho phù hợp với người nhận thư. Những cách thường được sử dụng như:
Trường hợp 1: Viết thư Tiếng Anh gửi cho 1 hoặc 2 người:Dear ,Dear and ,Hello ,Hi ,Trường hợp 2: Khi bạn không rõ tên người nhận thì lời chào mở đầu thư Tiếng Anh là:Dear Sir,Dear Madam,Hello,Dear Hiring Manager,Greetings,…Trường hợp 3: Thư gửi nhiều hơn 3 người:Hello everyone,Hi team,Hello all,Good morning/afternoon/evening,
Lưu ý trong cách viết email bằng Tiếng Anh:
Mrs được dùng cho người nhận là phụ nữ đã kết hôn. Mặt khác, phụ nữ chưa lập gia đình thì sử dụng Miss. Trong trường hợp không biết rõ vấn đề này, cách mở đầu email Tiếng Anh vẫn giữ được sự trân trọng là: Dear Sir / Dear Madam.Trường hợp viết thư cho người nước ngoài, hãy chào hỏi bằng Last name (Họ). Chẳng hạn bạn gửi cho người đàn ông tên Kelvin Blair thì mở đầu email là Dear Mr.Blair. Nếu là người Việt, bạn cần gọi bằng họ tên hoặc tên riêng, chẳng hạn: Dear Mrs. Duong Tu Anh or Dear Mrs. Tu Anh.Câu chào hỏi ban đầu
Sau lời chào, bạn cần có những câu chào hỏi nhằm để lại ấn tượng và tạo sự thoải mái cho người đọc. Sau đây là một số gợi ý về câu chào hay:
I hope this finds you well. (Tôi hy vọng bạn giữ gìn sức khỏe thật tốt)
Hope all is well. (Hy vọng mọi người đều khỏe)
Hope you had a terrific weekend. (Hy vọng bạn đã có 1 tuần làm việc tốt đẹp)
Thank you so much for getting back to me. (Cảm ơn vì đã phản hồi)
Cách viết mở đầu bức thư
2.2 Phần nội dung chính của bức thư – Body
Một trong các tiêu chí của cách viết email bằng Tiếng Anh mà bạn phải đáp ứng là sự ngắn gọn, rõ ràng. Bởi lẽ, hàng ngày có rất nhiều thư gửi đến và người đọc luôn muốn xem qua chúng một cách nhanh nhất. Cho nên nội dung bạn trình bày phải thật xúc tích, dễ hiểu.
Đang xem: Mẫu email bằng tiếng anh
Bạn đang xem: Mẫu email bằng tiếng anh
Cách kết thúc email Tiếng Anh chuẩn
Ví dụ:
Yours faithfully, (Trân trọng)
Joe Jefferson (Tên Joe Jefferson)
Accounting Manager (Kế toán trưởng)
Một số cụm từ kết thư phổ biến:
Best,Best regards,Best wishes,Kind regards,Looking forward to hearing from you,Warm wishes,Thanks again,Many thanks,With appreciation,With gratitude,Yours sincerely,Respectfully,All the best,
Các cụm từ cần tránh khi kết thúc email Tiếng Anh
Your friend,Cheers,Love,Talk soon,See ya,See ya later,See you,
Luôn luôn gửi lời chào để mở đầu thư Tiếng Anh
Phần giới thiệu, đề cập mục đích viết thư: Bạn cần đi thẳng vào vấn đề chính của email này.
Dưới đây là một số ví dụ cụ thể:
Ví dụ 1: Just a quick note to tell you that we will organize a birthday party for my parent/ invite you to my birthday party. (Mình chỉ muốn viết đôi dòng để mời bạn đến buổi tiệc sinh nhật của bố mẹ mình/ để mời bạn đến dự bữa tiệc sinh nhật của mình)
Ví dụ 2: This is to invite you to join my family for dinner. (Bức thư này để mời bạn đến dùng bữa tối cùng gia đình tôi)
Ví dụ 3: I wanted to let you know that I have just got a new car. (Mình muốn báo cho cậu biết là mình vừa mới có một chiếc xe mới)
Ví dụ 4: I’m writing to tell you about my Tet holidays. (Tớ viết thư để kể cho cậu nghe về kì nghỉ Tết vừa rồi)
3.2 Phần nội dung chính của email – Body
Cũng giống như cách viết email bằng Tiếng Anh trong công việc, phần Body của thư gửi bạn bè, người quen cũng cần đi thẳng vào nội dung chính để người đọc nắm bắt thông tin nhanh và dễ hiểu nhất.
Lời chào kết thúc email Tiếng Anh
Cuối cùng, bạn cần kết thúc email bằng lời chào và ký tên. Một vài ví dụ tham khảo:
Thank you (Cảm ơn bạn)
Thanks (Cảm ơn)
Sincerely/ Sincerely yours/ Yours sincerely/ Yours truly (Trân trọng)
Regards/ Best regards/ Kind regards (Trân trọng)
With gratitude (Với lòng biết ơn)
Best wishes (Gửi lời chúc tốt đẹp nhất)
Love (Yêu thương)
Take care (Hãy giữ gìn sức khỏe)
4. Các lưu ý khi viết email bằng Tiếng Anh
Bên cạnh các cách viết email bằng Tiếng Anh được westcom.com.vn chia sẻ trên đây, bạn cũng cần nắm bắt những lưu ý quan trọng để bức thư gửi đi đáp ứng các tiêu chuẩn chuyên nghiệp nhất.
Nội dung email cần đảm bảo ngắn gọn, rõ ràng, dễ hiểu. Lưu ý không viết tắt như: I’m, I’ll, I don’t, I’ve seen,…Thay vào đó bạn cần viết đầy đủ: I am, I will, I have seen, I do not…Tuyệt đối không dùng các từ lóng, từ thông tục và quá thân mật khi viết thư bằng Tiếng Anh: dad, mate, wanna, kid…Dùng would like cho ngôi thứ nhất thay vì want. Should được sử dụng cho ngôi thứ nhất, không dùng động từ này cho ngôi thứ hai. Ngoài ra, bạn nên dùng may hoặc could thay cho can, would, will.Phần mở đầu và kết thúc thư Tiếng Anh luôn luôn thể hiện sự kính trọng bằng cách: dùng Dear đầu thư và Please khi bạn muốn yêu cầu.Cách viết email bằng Tiếng Anh chuẩn nhất vẫn phải đáp ứng đầy đủ chủ – vị – tân ngữ trong một câu văn. Tuyệt đối không dùng câu phức chỉ có 3 hoặc 4 mệnh đề.Sử dụng dấu ngắt câu (chấm, chấm phẩy, phẩy,…) đúng, nếu trường hợp có nhiều ý phụ thì bạn nên gạch đầu dòng trình bày từng ý một. Trong email Tiếng Anh không được dùng dấu (!).Không được viết sai lỗi chính tả.Tránh viết câu hay dùng từ nhiều nghĩa gây hiểu lầm cho người đọc.
Gợi ý viết thư xin lỗi bằng Tiếng Anh
5.2 Viết email cảm ơn bằng Tiếng Anh (Emails of thanks)
Cách viết email bằng Tiếng Anh nói lời cảm ơn đến đồng nghiệp, đối tác, bạn bè,…cần đảm bảo nội dung trình bày phải ngắn gọn và cố gắng đi thẳng vào vấn đề chính. Dưới đây là bài tham khảo dành cho bạn:
Dear all,
I would just like to make you aware that our company has won the contract to supply photocopiers to the American government for the next 3 years.
I would like to thank you all for the hard work you have done over the last four months. The winning of this contract is a recognition of all your hard work and dedication that you have made over the years to make our company great. This wouldn’t have been possible without you.
Thank you,
Ron Lowe
CEO
Runners Ink inc.
Tham khảo cách viết thư phàn nàn bằng Tiếng Anh
5.4 Cách viết thư yêu cầu bằng Tiếng Anh (Formal email of request)
Với vai trò là một khách hàng, bạn muốn biết thông tin chi tiết của một sản phẩm qua một trang buôn bán thương mại điện tử. Hoặc đối với công việc, bạn cần đối tác cung cấp những báo cáo trong quá trình hợp tác kinh doanh. Vậy thì lúc này cách viết thư yêu cầu bằng Tiếng Anh như thế nào là chuẩn nhất? Cùng xem ví dụ sau đây:
Dear Mr. Mitchell,
I am writing in reference to the current situation with the Skipton Airport Project. We have a number of questions which we hope you could answer.
First of all, could you please provide us with an update on where you are on the Skipton Airport Project. We would also appreciate it if you could clarify what the current problem is with the distribution system and confirm when you expect them to be solved.
In addition, at the end of our last meeting, we requested a copy of the latest project update report. Unfortunately, we have still not received it. We would appreciate it if you could forward this to us.
Could you also please confirm whether the post-installation support covers the equipment 24 hours a day? And what is actually included in the support? Specifically, we would like to have confirmation that the parts and workmen have been included in the package? We require this information as soon as possible.
And lastly, we are considering extending the period of the post-installation support from your company from 6 months to 12 months. We would be very grateful if you could provide us with a quote for this extension.
I would really appreciate it if you could deal with these matters urgently.
Xem thêm: Tổng Hợp Những Bộ Phim Hành Động Xã Hội Đen Cực Hot, Phim Hành Động Võ Thuật Xã Hội Đen
I look forward to hearing from you.
Yours sincerely,
Ian McAdam
Development Manager
Cách viết email bằng Tiếng Anh dạng Invitation
Vậy đây là tất tần tất những cách viết email bằng Tiếng Anh chuyên nghiệp mà westcom.com.vn muốn chia sẻ cho bạn. Hy vọng, bài viết sẽ giúp ích cho bạn đọc có thể soạn cho mình những bức thư theo từng dạng chủ đề một cách dễ dàng nhất. Đồng thời, đừng quên liên hệ với westcom.com.vn qua số Hotline (+84) 898 898 646 để nhận tư vấn nhé!